MundusLatinus - ARENA

ARENA-Startseite


MundusLatinus



Fabula mea:

Nikola: Festum natalicium Domini
Nikola: Magnum Proelium
Nikola: De Roberto Lewandowski
Lukas Zintl I
Rudgerus Sch. III
Rudgerus Sch. II
Rudgerus Sch.
Jan-Niclas B.
Lucia Sch.
Laura G.

Pelliculae:

Quis Caesiam rapuit?
Malum Discordiae
Tempus fugit
Roma explosiva
Fabulae Delirae
Youtube - Res Latinae3
Youtube - Res Latinae2
Youtube - Res Latinae
Youtube - Ars Docendi
3Sat - Kulturzeit

Opera scholastica:

HEM!
Philippus et Tania
Philemon et Baucis

Janosch:

Bonum diem, porcelle

Colloquia cottidiana:

in Schola

Athletica:

Pedifollium

Musica:

JAW: Carpe Diem
JAW: Parricidium fraternum

Catull rockt
La Cucaracha
Guantanamera
Marmor, Stein und Eisen
De Höhner

zum Mitsingen:
kl. Musikstücke
Karaoke

Seminaria:

Seminarium LVPAe 2011
Seminarium LVPAe 2012

Carmina:

Camilla

Imber et Caelum

Textus:

Ad Senecam
Fabulae
Epistula ad Papam

Picturae:

Picturae delineatae 

Varia:

Paginae scholarum
Stadtrundgang Lüneburg
Rosa Violata
Sonstiges:


Links

Impressum

José Martí – Guantanamera

Hispanice
Latine

Yo soy un hombre sincero,
De donde crece la palma ,
Y antes de momirme quiero
Echar mis versos del alma.    

Ego sum homo sincerus
Huius loci, quo crescat palma ,
Et ante mortem volo
Eicere versus meos de anima.

Mi verso es de un verde claro 
Y de un carmín encendido.
Mi verso es un ciervo herido      
Que busca en el monte amparo.   
Meus versus est clari viriditatis
Ac ruboris incensi.
Meus versus est cervus vulneratus,
Qui petit in montibus refugium.
Cultivo una rosa blanca, 
En julio como en enero, 
Para el amigo sincero,
Que me da su mano franca.    
Colo rosam candidam,
In Iulio velut in Ianuario
Pro amico sincero,
Qui mihi dat suam manum patentem.
Con los pobres de la tierra
quiero yo mi suerte echar.

El arroyo de la sierra
me complace más que el mar.  
Cum pauperibus terrae
Volo ego meam sortem eicere.
Rivus montanus
Me complacet magis quam mare.
Übersetzung von Marc André Hank / Florian Briechle (www.mafl-latein.de)

Mehr Informationen zum Lied und eine deutsche Übersetzung findet ihr ►hier.

MundusLatinus - Latein macht Laune !

Anzeige:

Melissa


Leolatinus


Vater und Sohn
De terrore in Sheldon Street
Latine loqui cum
Pater Filiusque

hier bestellen...


Emil und die Detektive
De Aemilio et Investigatoribus
ISBN 978-3-9813892-1-0

hier bestellen...


Die drei ???
Die Drei ???
ISBN 978-3-9813892-0-3

ausverkauft...

Die Wilden Hühner
De Gallinis Ferocibus
ISBN 978-3-00-028011-5

hier bestellen...


Prisca et Silvanus
Prisca et Silvanus

hier bestellen...
Power-Tabellen
Power-Tabellen

hier bestellen...
Der Cicero Code
Der Cicero Code
ISBN: 978-3-00-023164-3
hier bestellen...

Die Freeware Version
ausgezeichnet:
Der Cicero Code - Grundwortschatz Latein


Die Peitsche des Cicero
Die Peitsche des Cicero
ISBN: 978-3-00-023471-2
hier bestellen...

Lateinische Uebersetzungen



© 2003-2011 Copyright by MundusLatinus • Inhaber Ulrich Krauße
Letzte Aktualisierung: Sonntag, 20. Februar 2011